[Traduction] The Silent Groove Tome 2

 dragon age the silent groove français

[Traduction française] The Silent Groove Tome 2


Voici notre traduction française du deuxième volume de Dragon Age "The Silent Groove" pour les moins anglophones. Les derniers Comics Dragon Age ne sont en effet disponibles qu'en version anglaise. La traduction se veut la plus proche possible. Si l'initiative vous plait, nous continuerons pour les prochains volumes. N'hésitez pas à réagir dans les commentaires pour donner votre avis. Bonne lecture !

Note : Les Comics Dragon Age sont disponibles chez Dark Horse à cette adresse : digital.darkhorse.com

 dragon age the silent groove françaisINTRODUCTION.

Depuis près d'une décennie, le Roi de Férelden Alistair règne avec une main de fer, veillant à la reconstruction de son royaume après l'Enclin.
Mais à présent il a laissé son foyer derrière lui , voyageant jusqu'à la lointaine Antiva pour découvrir un secret gardé par les mystérieux assassins Corbeaux.

Alistair est accompagné par Isabela, une pirate notoire qui a une histoire mouvementée avec les Corbeaux, et Varric Tethras, un marchand nain en relation avec toutes les strates de la société. Mais personne ne sait ce qu'Alistair recherche vraiment, ni les compromis qu'il fera pour trouver la vérité...






CHAPITRE II.

Page 3

Alistair : [Je n'ai jamais demandé une vie facile -- des fruits tous les matins, des serviteurs nettoyant mes pieds, de la literie sans trucs qui rampent.]

[Je n'ai sans aucun doute pas été élevé pour ça.]

[Mais c'est la prison de Velabanchel, la maison des tombes, où les Corbeaux enferment les hommes loin de tout pour leur amusement et la torture.]

[Une erreur, et nous passerons le reste de nos jours enchainés et oubliés dans des cellules construites par des sadiques morts depuis longtemps.]

[Pour la première fois, le Palais Royal commence à me manquer.]

Garde : Maudit froid..


Page 4

Isabela : pas de texte

Page 5

Varric : Rappelle-moi pourquoi nous sommes ici exactement ?

Alistair : Un sauvetage.

Varric : Je lui demandais à elle -- pourquoi toi et moi sommes ici ?

Isabela : Je t'ai demandé de venir.

Varric : Étais-je saoul ?

Isabela : Peut-être.

Varric : Alors, toi pourquoi es-tu ici ?

Isabela : Parce que la piraterie coûte cher, et notre ami ici déborde de pièces de monnaie.

Alistair : Je vous ai embauché pour m’amener à Antiva et m'aider à atteindre les Archives.
Si vous voulez partir, alors partez -- je trouverai tout seul le chemin de retour.
Nous trouverons le chemin de retour.

Isabela : Si je m'enfuis maintenant, je raterai la baignoire pleine de joyaux que vous me paierez en supplément pour vous avoir aidé à réaliser l'impossible.
Alistair : [C'est mon équipe, j'en ai bien peur... tous terriblement avides.]
Isabela : mais nous avons un problème -- cette porte s'ouvre de l'intérieur.

Varric : Ce n'est pas un problème.

Page 6

Varric : Je ne suis pas sûr du poids que la corde peut soulever, mais ne vous inquiétez pas -- j'aurai ouvert la porte avant même que vous ayez quitté votre air ébahi.

Isabela : a t-il dit que j'étais grosse ?

Alistair : C'est une sacrée arbalète.

Isabela : Il l'appelle Bianca.
Je préfère ne pas l'encourager.

Varric : Varric, mon garçon... tu sais vraiment choisir tes alliés.
"Isabela, tu m'as pas dit? une chance de se faire entendre par un Roi ?
"Qui pourrait regretter de s'associer à la royauté ? "

Page 7

Garde : INTRUS !.

Varric : "Et alors le nain robuste mais inexpérimenté trouva une solution à son problème...

Varric :"...et ne réussit pas complétement."

Page 8

Isabela : Bon -- Pas de Varric, rien d'autre à faire qu'attendre.
Vous voulez bien me dire la raison de tout ce mystère ?
On est là pour quoi ?

Alistair : Je...ne peux pas.

Isabela : N'avez vous jamais été drôle ?
Je pensais que vous vouliez revivre le bon vieux temps -- un verre, une épée, et un partenaire qui n'en a rien à faire de votre lignée ?
Si tout ce que vous vouliez c'était faire la grimace et casser des trucs, pourquoi ne pas faire ça chez vous et envoyer une armée ici à la place ?

Alistair : Ce n'est pas aussi simple que ça. En outre--
Je ne fais pas ça en tant que roi

Isabela : Mais vous êtes roi.

Alistair : Vraiment ?
Je ne suis pas un très bon roi.

Isabela : Vous êtes un homme compliqué, Alistair.
Mais seul un bon roi dirait ça.

Varric : Arrêtez de jacasser et venez là !

Page 9

Varric : Des corbeaux barrent la route !

Isabela : oui, bien sûr qu'il y en a.
et, bien sûr, nous courrons vers eux...

Qunari : Créatures pathétiques.

Varric : Est-ce que vous savez où vous devez aller ?

Alistair : Oui.

Varric : Alors allez-y.

Isabela : Quoi -- ?

Alistair : Merci à vous deux.

Page 10


Qunari : Je le trouverai.
Tuez les autres.

Isabela : On est supposés jouer les héros maintenant ?

Varric : Je pensais qu'on combattrait jusqu'à la mort, comme au bon vieux temps.

Isabela : Ou pas.

Varric : Plan B, alors ?

Isabela : Absolument.

Page 11


[Troisième étage. Cellule 29.]
[Je suis les encoches faites sur les murs par des illettrés.]

[Je ne suis pas sur d'être sur le bon chemin, mais il ne peut pas y avoir d'endroit pire qu'ici]
[Les cris venant des cellules forment comme un choeur. Je suis de nouveau en train d'étudier avec les templiers, écoutant le chant sacré, et je veux seulement sortir.]

Qunari : Comme des chiens avant la tempête.
Ils hurlent quand les vents de la colère soufflent.

Qunari : Quel chien es-tu venu libéré ?

Page 12


Alistair : pas moyen d'acheter votre silence avec des biscuits, alors.

Qunari : ARRGHH !

Page 13


[Il n y a aucun bruit venant de l'intérieur. Rien que je ne peux entendre par dessus les cris.]

[Au début, je ne le vois même pas -- Je confonds un humain avec un tas de vêtements sales et en lambeaux dans un coin.]
[Puis il bouge]
[il me regarde avec un éclair de reconnaissance dans ses yeux âgés, je me force à dire un nom :]

Alistair : Roi Maric... ?
[Le nom de mon père.]

Prisonnier : Trop tard.
Beaucoup trop tard.

[Et c'est ainsi que j'apprends que ma quête a échoué...]

[A suivre...]


Liste des 6 tomes, Dragon Age : The Silent Groove en Français.

Cliquez sur les couvertures de gauche à droite : 1 à 3 puis 4 à 6.

dragon age the silent groove françaisdragon age the silent groove françaisdragon age the silent groove français
dragon age the silent groove françaisdragon age the silent groove françaisdragon age the silent groove français

2 commentaires: